Divrej Hajamim II 4:12 Kommentar: Rashi

עַמּוּדִ֣ים שְׁנַ֔יִם וְהַגֻּלּ֧וֹת וְהַכֹּתָר֛וֹת עַל־רֹ֥אשׁ הָעַמּוּדִ֖ים שְׁתָּ֑יִם וְהַשְּׂבָכ֣וֹת שְׁתַּ֔יִם לְכַסּ֗וֹת אֶת־שְׁתֵּי֙ גֻּלּ֣וֹת הַכֹּֽתָר֔וֹת אֲשֶׁ֖ר עַל־רֹ֥אשׁ הָֽעַמּוּדִֽים׃

die zwei Säulen und die Schalen und die zwei Hauptstädte, die oben auf den Säulen standen; und die zwei Netzwerke, um die zwei Schalen der Hauptstädte abzudecken, die sich oben auf den Säulen befanden;

Rashi on II Chronicles

and the two bowls and chapiters atop the pillars for the two pillars.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

and the networks were two These are the chains mentioned above (3:16), and the proof that it is so is that neither here nor in Kings does he mention the chains anywhere.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

to cover the two bowls of the chapiters to cover the hollow of the chapiters with chains, and those branches were like palm branches, as I explained (ad loc.).
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy